Официальным языком в Египте является так называемый «высокий» арабский, который относится к семито-хамитской группе языков. В стране говорят на египетском диалекте арабского языка. Пишут арабы справа налево. А вот цифры пишутся и читаются слева направо. Литературный арабский язык единый, но разговорный язык в Египте отличается от языка всех соседних арабских стран и классического языка ислама, есть свои диалекты в Нижнем и Верхнем Египте и в Каире.
В названиях улиц и на дорожных указателях часто используется и латинский, и арабский шрифт.
С большинством египтян в городах можно без труда объясниться по-английски, который изучают в школе. Много людей знает также французский язык. Персонал отелей, как правило, говорит так же по-итальянски и по-немецки. Не нужно удивляться, если с вами заговорят по-русски. Старшее поколение помнит русский с 60-х годов — периода бурного развития сотрудничества Египта с Советским Союзом. Нынешнее поколение нахваталось от растущего потока туристов — особенно гиды и торговцы в магазинах. Не стесняйтесь говорить на иностранном языке — пусть и с ошибками, и с сильным акцентом. Египтяне вас за это не осудят. И не стесняйтесь переспрашивать собеседника, если что-то не поняли.
Египтяне очень темпераментны и много жестикулируют, поэтому язык жестов всегда помогает понять друг друга.
В гостиницах, где останавливается много российских туристов, все надписи и объявления повторяются на русском языке. Подавляющее большинство туристических агентств предлагают экскурсии с русскоговорящими гидами. Далеко не все местные «экскурсоводы» владеют русским достаточно хорошо, но этот недостаток довольно смешной и искупается изрядным чувством юмора и доброжелательностью.